Showing posts with label Burnt Norton. Show all posts
Showing posts with label Burnt Norton. Show all posts

Monday, September 14, 2009

Burnt Norton, Section V

Perhaps it is a mistake to try and unravel the magic of Eliot in stages. He is complex, he is abstract, and one must believe that the imagery is consistent, but it is difficult to maintain that consistency when one is analyzing in long-separated sequences. However, we try.

Throughout this segment of the poem, Eliot has been working with the divided cohesion of time. All time, past, present and future, are all gathered together in one picture, one glimpse, in the now. This last segment continues that thread.
“Words move, music moves/Only in time.” With the abstract nature of the examples, he identifies objects that possess an odd immortality, yet the epitome of a temporal life form. Words and music live only as long as the breath that summons them. Only in print can they live beyond, and even that is dependent on the book that holds them and the eyes that read them. They live, like humans, but they can live beyond, much like an antiquity, such as a Chinese jar.

Does this analysis have a point? Good question. I’d love to hear the answer. Yet, with words and music and antiquity, “Only by the form, the pattern,/Can words or music reach the stillness” dare I say? Of eternity? Yet, how does one grasp those living words that stretch into eternity. Not the “still of the violin, while the note lasts” but the stillness of a co-existence that ties the present to eternity. Words, and lives, without this binding to eternity break, crack, and crumble unto the burden of finding and upholding meaning.

Yet, like any works of art, words of import cannot be fully at rest. They are active, and as they are active, they are strained—the more important the word, the greater the strain. “Shrieking voices/Scolding, mocking, or merely chattering,/Always assail them. The Word in the desert/Is most attacked by voices of temptation”

In the last two stanzas, Eliot once more binds himself to the overarching theme of the dances of time—a dance that encompasses the beautiful, the terrible, and the ever changing, the “disconsolate chimera.”

This dance of time is solved and made in the manner of the movement. It isn’t the pattern, it is the steps. I do not have an understanding of the ten steps. It is the perfect number, perhaps the Ten Commandments, perhaps the ten steps to heaven of Jacob’s Ladder. Desire makes a pattern but it does not define the pattern, love cannot move, it must be acted on within the will, and the motive of the will is what dictates its movement in the dance. In the words of Eliot: ends do not justify the means, ends determine the value of the means.

The pattern of the movement, left to itself, is dead, it is limited by its entrapment in a single dimension. It is unbeing and being, and therefore stuck. One must see the forward and backward movement of time, but one cannot treat it like an ancient vase trapped in the present in a museum case that will stolidly be sent forward in time. The movement of time is not a still picture of academic interest. No, rather to live, it is like a “Sudden shaft of sunlight/Even while the dust moves/There rises the hidden laughter.” It is a lively, intricate, joyful and beautiful dance that we enter as children. Left as an academic exercise it is “Ridiculous the waste sad time/Stretching before and after.” But, it has the trademark of "hidden laughter/of children in the foliage."

Where is Eliot going and what was he doing? In Burnt Norton, Eliot stripped away the reader's unimaginative acceptance of the mere present. He challenges them to see the present as a rich continuation of the past, and both binding the future. In short, everything one does echoes all of the past and all of the future. No pressure. He furthers the challenge. Do not be burdened by this and be like the cowardly servant that was given a talent and then buried it. Rather approach this mysterious, powerful, and utterly beautiful whirligig of time like a dance, like a note on a violin, like dust motes in the a beam of light. Knowing this, is successfully reaching childhood.

The paradox, all we do has eternal weight, yet we cannot know all of what we do. As to the Eliot's own continuation? That waits for East Coker.

Tuesday, August 11, 2009

Burnt Norton, Section III, and IV

Long overdue they are, but here be the analysis of Burnt Norton Sections III and IV.  Good news, we are almost to East Coker.

A recurring theme of the work seems to be “time present and time past” the contemplation of the past accompanied, or inspired by, the swift-flowing insolvency of the present. While the present is vivid, it is moving too swiftly to provide rest or answers. The past, is captured in staccato images—images that mix the beatific with the mundane, “garlic and sapphires in the mud.” Artistically, there is nothing to capture the poet in the past or the present; he must chase the future. Here, “is a place of disaffection…neither daylight / investing form with lucid stillness / nor darkness to purify the soul.” The scene is reminiscent of Dante’s Paradise for Pagans. There is a loveliness to it, but the scene is haunted by an incompleteness, a sense that so much more beauty would be possible, if you could only see the Sun. But, there is hope, this poet can and will strive for the Son. In an almost Siddharthic cleansing, the empty whirl of time and image are “emptying the sensual with deprivation / cleansing affection from the temporal / neither plenitude nor vacancy.”

Also, as in Limbo, the poet is not alone. In the congestion of nothing he is accompanied by people—or is it memories?—all filled with the same yearning, yet chasing it in different directions. “Distracted from distraction by distraction” like an over-caffeinated student writing a paper in the early morning, they get distracted from the bunny trails to chase the bunny trails, all the while forgetting that they were supposed to be hunting bear. They are reduced to “Men and bits of paper, whirled by a cold wind / that blows before and time after.” They yearn for the future, they can’t escape the past, but they so frantically chase the present that they drive themselves into the echoing dark. The wind of the present sweeps through London, consequently through all the world. Yet still, it is not an entirely unfriendly wind, or an empty darkness, “this twittering world” is still alive.

As the wind leaves London, so the poet leaves the present, physical world. He leaves the crowd, leaves the light, and descends from Limbo to the world that isn’t even a world—one might even say hell—the place of no light, no substance, no senses, no company, no spirit, not even an imagination—truly hell for the poet. The hell is not like Dante’s, not one of an excess of sensitivity, but an absence of all things. By an absolute stillness “while the world moves / in appetency, on its metalled ways / of time past and time future.”

But while the poet descends to the depths, where is “the twittering world”? It continues on, by custom and the natural order, where “time and the bell have buried the day.” This nightfall of sunfall will not follow the poet into the Stygian depths. The sunflower does not worship the ground, and the clematis clings only to the tallest trees. Yew, the ever-faithful wood, even it refuses to follow. Yet one thing of the natural world remains….the light still remains.

Thursday, July 16, 2009

Burnt Norton, Section III, and IV

Analysis to follow, by the Grace of God.

III

Here is a place of disaffection
Time before and time after
In a dim light: neither daylight
Investing form with lucid stillness
Turning shadow into transient beauty
With slow rotation suggesting permanence
Nor darkness to purify the soul
Emptying the sensual with deprivation
Cleansing affection from the temporal.
Neither plenitude nor vacancy. Only a flicker
Over the strained time-ridden faces
Distracted from distraction by distraction
Filled with fancies and empty of meaning
Tumid apathy with no concentration
Men and bits of paper, whirled by the cold wind
That blows before and after time,
Wind in and out of unwholesome lungs
Time before and time after.
Eructation of unhealthy souls
Into the faded air, the torpid
Driven on the wind that sweeps the gloomy hills of London,
Hampstead and Clerkenwell, Campden and Putney,
Highgate, Primrose and Ludgate. Not here
Not here the darkness, in this twittering world.

Descend lower, descend only
Into the world of perpetual solitude,
World not world, but that which is not world,
Internal darkness, deprivation
And destitution of all property,
Desiccation of the world of sense,
Evacuation of the world of fancy,
Inoperancy of the world of spirit;
This is the one way, and the other
Is the same, not in movement
But abstention from movement; while the world moves
In appetency, on its metalled ways
Of time past and time future.



IV

Time and the bell have buried the day,
The black cloud carries the sun away.
Will the sunflower turn to us, will the clematis
Stray down, bend to us; tendril and spray
Clutch and cling?

Chill
Fingers of yew be curled
Down on us? After the kingfisher's wing
Has answered light to light, and is silent, the light is still
At the still point of the turning world.

Thursday, April 2, 2009

Burnt Norton, Part 2

Garlic and sapphires in the mud
Clot the bedded axle-tree.
The trilling wire in the blood
Sings below inveterate scars
And reconciles forgotten wars.
The dance along the artery
The circulation of the lymph
Are figured in the drift of stars
Ascend to summer in the tree
We move above the moving tree
In light upon the figured leaf
And hear below the sodden floor
Below, the boarhound and the boar
Pursue their pattern as before
But reconciled among the stars.

At the still point of the turning world. Neither flesh nor fleshless;
Neither from nor towards; at the still point, there the dance is,
But neither arrest nor movement. And do not call it fixity,
Where past and future are gathered. Neither movement from nor towards,
Neither ascent nor decline. Except for the point, the still point,
There would be no dance, and there is only the dance.
I can only say, there we have been: but I cannot say where.
And I cannot say, how long, for that is to place it in time.

The inner freedom from the practical desire,
The release from action and suffering, release from the inner
And the outer compulsion, yet surrounded
By a grace of sense, a white light still and moving,
Ehrebung without motion, concentration
Without elimination, both a new world
And the old made explicit, understood
In the completion of its partial ecstasy,
The resolution of its partial horror.
Yet the enchainment of past and future
Woven in the weakness of the changing body,
Protects mankind from heaven and damnation
Which flesh cannot endure.

Time past and time future
Allow but a little consciousness.
To be conscious is not to be in time
But only in time can the moment in the rose-garden,
The moment in the arbour where the rain beat,
The moment in the draughty church at smokefall
Be remembered; involved with past and future.
Only through time time is conquered.